意味は、「権限を与えること」や「公認」です。
オーソライズは、正式な権利や認可を得るときに用いられるものなので、混同することのないよう注意しましょう。
そんなカタカナ語の一覧になってしまいましたね。
でも、実際に日本語の意味を調べてみると、新しい発見がありませんか? ビジネスでもよく使うカタカナ語の一覧と意味 日常でもカタカナ語はよく使いますけど、ビジネスの世界ではもっとよく使う印象があります。 「オーソライズドディーラー」は、メーカーから正式な認可を得て、商品やサービスを提供している販売業者やサービス業者ですので、安全性などに対する社会的な信頼度がより高く評価されることになります。 この用例は決裁や認可というよりも全社員に広く認識してもらうというニュアンスが強いため、解釈の仕方としては「認識の共有を図る」や「公認してもらう」というものが適切でしょう。
7ビジネスでは経営方針やスローガンを全員で読み上げることを言います。
ミーハー 流行や話題になった途端に、それに飛びつく人・性格のこと。
「オーソライズジェネリック」というのは、承諾、公認を新薬メーカーからもらっている医薬品で、新しい薬剤と添加物や製法などが同じものである時にいわれることがあります。
(これはまだ会社からの 認定を得ていません。 ジェネリックの分野ではこのようにオーソライズされているものといないものでは大きな違いがあります。
「ジェネリック医薬品」は、医薬品メーカーが持っていた新薬の特許が切れたため、国の許可を得て、新薬と同じ有効成分で新たに作られた薬品です。
その前段階として、ユーザ名やパスワードを参照してユーザを識別する機能や過程は「認証」 authentication と呼ばれる。
災害が起きた場合、その地域にどういう被害が予想されるのか示された地図となります。
スキーム 英語のschemeが語源。 つまり、「オーソライズ」の代わりとして「コンセンサス」を使用すると、意味が不透明になってしまう可能性があります。
13カタカナ語をよく知っている人があえてカタカナ語は使わずに、分かる日本語に言い直してくれるとか。
英語では読み書きの能力、という意味です。
2-1.「オーソライズ」のよくある使い方 「オーソライズ」という言葉が使われる際には、「されている」「得る」「取る」という言葉がセットになっていることが多いです。
そこから日本語になり、「非現実的」という意味になりました。
もちろん、私よりもカタカナ語にうとい人からすると、私が使うカタカナ語さえも「難しい」と感じるでしょう。
それがゲーム以外にも使われるようになって、今ではゲームはもちろん、仕事や生活全般で、難しいことに使います。
・あなたは、社内オーソライズされていますか? その点がアジェンダとは少し違う点です。
そこからカタカナ語になって、ある分野での偉大な人物という意味で使われるようになりました。
英語ではoutlaw。